語系:
繁體中文
English
日文
簡体中文
說明(常見問題)
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
Bernard Shaw's bridges to Chinese cu...
~
China
Bernard Shaw's bridges to Chinese culture[electronic resource] /
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : Monograph/item
杜威分類號:
822.912
書名/作者:
Bernard Shaw's bridges to Chinese culture/ by Kay Li.
作者:
Li, Kay.
出版者:
Cham : : Springer International Publishing :, 2016.
面頁冊數:
xvii, 215 p. : : ill., digital ;; 24 cm.
Contained By:
Springer eBooks
標題:
Theater - History - 20th century. - China
標題:
Cultural and Media Studies.
標題:
Theatre History.
標題:
British Culture.
標題:
Asian Culture.
標題:
Comparative Literature.
標題:
China - Economic conditions - 2000-
ISBN:
9783319410036
ISBN:
9783319410029
內容註:
Introduction. The Chinese Angles -- Chapter. 1 Introduction -- Part I. Shaw and his Contemporaries -- Chapter 2. Seeing China -- Chapter 3. Shaw and the Last Chinese Emperor, Henry Pu-Yi Aisin-Gioro -- Chapter 4. Mrs. Warren's Profession and Transnational Chinese Feminism -- Chapter 5. Sir Robert Ho Tung and Idlewild in Buoyant Billions -- Part II. The Contemporaries of Shaw's Works -- Chapter 6. John Woo's My Fair Gentleman and the Evolution of Pygmalion in Contemporary China -- Chapter 7. Chinese Film Adaptations of Shaw's Plays -- Chapter 8. Nobel Laureates Shaw and Gao Xingjian -- Chapter 9. Major Barbara on Chinese Wikipedia and Microblogs -- Chapter 10. Bernard Shaw's Bridges to Chinese Culture -- Bibliography.
摘要、提要註:
'Kay Li's study of Bernard Shaw's relationship with a number of leading Chinese figures and the assimilation of his plays into Chinese culture is a significant addition to her important previous work on Shaw and China. This new book expertly situates Shaw in wide-ranging spheres of Chinese culture, while also demonstrating the complexities of cross-cultural literary relations. It is a major contribution not just to Shaw studies but to interdisciplinary approaches to cultural dialogue.' - L.W. Conolly, Fellow of the Royal Society of Canada, Emeritus Professor of English, Trent University, Ontario, Canada and Honorary Fellow, Robinson College, University of Cambridge, UK This book explores the cultural bridges connecting George Bernard Shaw and his contemporaries, such as Charles Dickens and Arthur Miller, to China. Analyzing readings, adaptations, and connections of Shaw in China through the lens of Chinese culture, Li details the negotiations between the focused and culturally specific standpoints of eastern and western culture while also investigating the simultaneously diffused, multi-focal, and comprehensive perspectives that create strategic moments that favor cross-cultural readings. With sources ranging from Shaw's connections with his contemporaries in China to contemporary Chinese films and interpretations of Shaw in the digital space, Li relates the global impact of not only what Chinese lenses can reveal about Shaw's world, but how intercultural and interdisciplinary readings can shed new light on familiar and obscure works alike.
電子資源:
http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-41003-6
Bernard Shaw's bridges to Chinese culture[electronic resource] /
Li, Kay.
Bernard Shaw's bridges to Chinese culture
[electronic resource] /by Kay Li. - Cham :Springer International Publishing :2016. - xvii, 215 p. :ill., digital ;24 cm. - Bernard shaw and his contemporaries. - Bernard shaw and his contemporaries..
Introduction. The Chinese Angles -- Chapter. 1 Introduction -- Part I. Shaw and his Contemporaries -- Chapter 2. Seeing China -- Chapter 3. Shaw and the Last Chinese Emperor, Henry Pu-Yi Aisin-Gioro -- Chapter 4. Mrs. Warren's Profession and Transnational Chinese Feminism -- Chapter 5. Sir Robert Ho Tung and Idlewild in Buoyant Billions -- Part II. The Contemporaries of Shaw's Works -- Chapter 6. John Woo's My Fair Gentleman and the Evolution of Pygmalion in Contemporary China -- Chapter 7. Chinese Film Adaptations of Shaw's Plays -- Chapter 8. Nobel Laureates Shaw and Gao Xingjian -- Chapter 9. Major Barbara on Chinese Wikipedia and Microblogs -- Chapter 10. Bernard Shaw's Bridges to Chinese Culture -- Bibliography.
'Kay Li's study of Bernard Shaw's relationship with a number of leading Chinese figures and the assimilation of his plays into Chinese culture is a significant addition to her important previous work on Shaw and China. This new book expertly situates Shaw in wide-ranging spheres of Chinese culture, while also demonstrating the complexities of cross-cultural literary relations. It is a major contribution not just to Shaw studies but to interdisciplinary approaches to cultural dialogue.' - L.W. Conolly, Fellow of the Royal Society of Canada, Emeritus Professor of English, Trent University, Ontario, Canada and Honorary Fellow, Robinson College, University of Cambridge, UK This book explores the cultural bridges connecting George Bernard Shaw and his contemporaries, such as Charles Dickens and Arthur Miller, to China. Analyzing readings, adaptations, and connections of Shaw in China through the lens of Chinese culture, Li details the negotiations between the focused and culturally specific standpoints of eastern and western culture while also investigating the simultaneously diffused, multi-focal, and comprehensive perspectives that create strategic moments that favor cross-cultural readings. With sources ranging from Shaw's connections with his contemporaries in China to contemporary Chinese films and interpretations of Shaw in the digital space, Li relates the global impact of not only what Chinese lenses can reveal about Shaw's world, but how intercultural and interdisciplinary readings can shed new light on familiar and obscure works alike.
ISBN: 9783319410036
Standard No.: 10.1007/978-3-319-41003-6doiSubjects--Personal Names:
409687
Shaw, Bernard,
1856-1950--CharactersSubjects--Topical Terms:
474405
Theater
--History--China--20th century.Subjects--Geographical Terms:
339157
China
--Economic conditions--2000-
LC Class. No.: PR5368.C47 / L55 2016
Dewey Class. No.: 822.912
Bernard Shaw's bridges to Chinese culture[electronic resource] /
LDR
:03314nam a2200337 a 4500
001
476662
003
DE-He213
005
20161112074327.0
006
m d
007
cr nn 008maaau
008
181208s2016 gw s 0 eng d
020
$a
9783319410036
$q
(electronic bk.)
020
$a
9783319410029
$q
(paper)
024
7
$a
10.1007/978-3-319-41003-6
$2
doi
035
$a
978-3-319-41003-6
040
$a
GP
$c
GP
041
0
$a
eng
050
4
$a
PR5368.C47
$b
L55 2016
072
7
$a
AN
$2
bicssc
072
7
$a
HBT
$2
bicssc
072
7
$a
PER011020
$2
bisacsh
082
0 4
$a
822.912
$2
23
090
$a
PR5368.C47
$b
L693 2016
100
1
$a
Li, Kay.
$3
687615
245
1 0
$a
Bernard Shaw's bridges to Chinese culture
$h
[electronic resource] /
$c
by Kay Li.
260
$a
Cham :
$b
Springer International Publishing :
$b
Imprint: Palgrave Macmillan,
$c
2016.
300
$a
xvii, 215 p. :
$b
ill., digital ;
$c
24 cm.
490
1
$a
Bernard shaw and his contemporaries
505
0
$a
Introduction. The Chinese Angles -- Chapter. 1 Introduction -- Part I. Shaw and his Contemporaries -- Chapter 2. Seeing China -- Chapter 3. Shaw and the Last Chinese Emperor, Henry Pu-Yi Aisin-Gioro -- Chapter 4. Mrs. Warren's Profession and Transnational Chinese Feminism -- Chapter 5. Sir Robert Ho Tung and Idlewild in Buoyant Billions -- Part II. The Contemporaries of Shaw's Works -- Chapter 6. John Woo's My Fair Gentleman and the Evolution of Pygmalion in Contemporary China -- Chapter 7. Chinese Film Adaptations of Shaw's Plays -- Chapter 8. Nobel Laureates Shaw and Gao Xingjian -- Chapter 9. Major Barbara on Chinese Wikipedia and Microblogs -- Chapter 10. Bernard Shaw's Bridges to Chinese Culture -- Bibliography.
520
$a
'Kay Li's study of Bernard Shaw's relationship with a number of leading Chinese figures and the assimilation of his plays into Chinese culture is a significant addition to her important previous work on Shaw and China. This new book expertly situates Shaw in wide-ranging spheres of Chinese culture, while also demonstrating the complexities of cross-cultural literary relations. It is a major contribution not just to Shaw studies but to interdisciplinary approaches to cultural dialogue.' - L.W. Conolly, Fellow of the Royal Society of Canada, Emeritus Professor of English, Trent University, Ontario, Canada and Honorary Fellow, Robinson College, University of Cambridge, UK This book explores the cultural bridges connecting George Bernard Shaw and his contemporaries, such as Charles Dickens and Arthur Miller, to China. Analyzing readings, adaptations, and connections of Shaw in China through the lens of Chinese culture, Li details the negotiations between the focused and culturally specific standpoints of eastern and western culture while also investigating the simultaneously diffused, multi-focal, and comprehensive perspectives that create strategic moments that favor cross-cultural readings. With sources ranging from Shaw's connections with his contemporaries in China to contemporary Chinese films and interpretations of Shaw in the digital space, Li relates the global impact of not only what Chinese lenses can reveal about Shaw's world, but how intercultural and interdisciplinary readings can shed new light on familiar and obscure works alike.
600
1 0
$a
Shaw, Bernard,
$d
1856-1950
$x
Characters
$x
Fathers.
$3
409687
650
0
$a
Theater
$z
China
$x
History
$y
20th century.
$3
474405
650
1 4
$a
Cultural and Media Studies.
$3
636490
650
2 4
$a
Theatre History.
$3
655184
650
2 4
$a
British Culture.
$3
660253
650
2 4
$a
Asian Culture.
$3
640849
650
2 4
$a
Comparative Literature.
$3
605530
651
0
$a
China
$x
Economic conditions
$y
2000-
$3
339157
710
2
$a
SpringerLink (Online service)
$3
463450
773
0
$t
Springer eBooks
830
0
$a
Bernard shaw and his contemporaries.
$3
687614
856
4 0
$u
http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-41003-6
950
$a
Literature, Cultural and Media Studies (Springer-41173)
筆 0 讀者評論
多媒體
多媒體檔案
http://dx.doi.org/10.1007/978-3-319-41003-6
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼
登入