Cross-Language Communication in Heli...
Groves, Robert William, IV.

 

  • Cross-Language Communication in Heliodorus' "Aethiopica".
  • 紀錄類型: 書目-語言資料,印刷品 : Monograph/item
    書名/作者: Cross-Language Communication in Heliodorus' "Aethiopica".
    作者: Groves, Robert William, IV.
    面頁冊數: 224 p.
    附註: Source: Dissertation Abstracts International, Volume: 73-09(E), Section: A, page: .
    Contained By: Dissertation Abstracts International73-09(E)A.
    標題: Language, Linguistics.
    標題: Literature, Classical.
    標題: Classical Studies.
    ISBN: 9781267350053
    摘要、提要註: This dissertation analyzes why Heliodorus pays so much attention to foreign languages in the Aethiopica and how his description of these linguistic phenomena colors the work. It demonstrates that Heliodorus is very careful to attribute linguistic abilities to characters in a sensible way that is in line with real-world expectations. Characters never speak a mutual language merely because it would be convenient for the author if they could. Language also helps aid the author's characterization. Heliodorus draws upon long-standing cultural attitudes towards multilingual individuals to make his religious priests more authoritative and trustworthy and his conniving merchants even less so. Female characters with multiple languages are seen as sexually suspect, while Charikleia, the novel's heroine, preserves both her chastity and her status as a monolingual Greek speaker. Nonverbal communication is as problematic to interpret as the dreams and oracles in the novel, but spoken language doesn't present any hermeneutic problems; speech is either understood or not understood, but never misunderstood. The final book of the novel demonstrates both the limits of speech and the power of the human voice to transcend spoken language.
    電子資源: http://pqdd.sinica.edu.tw/twdaoapp/servlet/advanced?query=3508939
Export
取書館別
 
 
變更密碼
登入