回首頁 到查詢結果 [ subject:"Transmission of texts" ]

Translations of authority in medieva...
Minnis, A. J.

 

  • Translations of authority in medieval English literature :valuing the vernacular /
  • 紀錄類型: 書目-語言資料,印刷品 : Monograph/item
    杜威分類號: 820.9/001
    書名/作者: Translations of authority in medieval English literature : : valuing the vernacular // Alastair Minnis.
    作者: Minnis, A. J.
    面頁冊數: 1 online resource (xv, 272 pages) : : digital, PDF file(s).
    附註: Title from publisher's bibliographic system (viewed on 05 Oct 2015).
    標題: English literature - Criticism, Textual. - Middle English, 1100-1500
    標題: English literature - History and criticism. - Middle English, 1100-1500
    標題: Transmission of texts - History - To 1500. - England
    標題: Authority in literature.
    標題: Translating and interpreting - Political aspects - To 1500. - England
    標題: Latin language - Translations into English - To 1500.
    標題: Politics and literature - History - To 1500. - England
    ISBN: 9780511575662 (ebook)
    內容註: Absent glosses : the trouble with middle English hermeneutics -- Looking for a sign : the quest for Nominalism in Ricardian poetry -- Piers's protean pardon : Langland on the letter and spirit of indulgences -- Making bodies : confection and conception in Walter Brut's vernacular theology -- Spiritualizing marriage : Margery Kempe's allegories of female authority -- Chaucer and the relics of vernacular religion.
    摘要、提要註: In Translations of Authority in Medieval English Literature, leading critic Alastair Minnis presents the fruits of a long-term engagement with the ways in which crucial ideological issues were deployed in vernacular texts. The concept of the vernacular is seen as possessing a value far beyond the category of language - as encompassing popular beliefs and practices which could either confirm or contest those authorized by church and state institutions. Minnis addresses the crisis for vernacular translation precipitated by the Lollard heresy; the minimal engagement with Nominalism in late fourteenth-century poetry; Langland's views on indulgences; the heretical theology of Walter Brut; Margery Kempe's self-promoting biblical exegesis; and Chaucer's tales of suspicious saints and risible relics. These discussions disclose different aspects of 'vernacularity', enabling a fuller understanding of its complexity and potency.
    電子資源: http://dx.doi.org/10.1017/CBO9780511575662
評論
Export
取書館別
 
 
變更密碼
登入